Use cases
Meeting rooms & hybrid teams
Weekly syncs, product demos, support calls… The speaker talks once; attendees listen in their own language.
- QR / link join in seconds
- Live subtitles + audio per language
- Great for in-room + remote listeners
Conferences & keynotes
International audiences follow your sessions without interpreter logistics. Attendees choose a language and listen instantly.
- High concurrency support
- Multiple target languages (scales up/down)
- Usage tracking for paid events
Trade fairs & booth demos
Put a QR on the stand. Visitors scan and listen in their language. Perfect for fast-moving booth traffic.
- Hands-free “scan & listen” flow
- Works great with headphones
- Reusable sessions per booth
Guided tours & museums
One guide, many languages. Visitors join once and follow along during the tour.
- Continuous sessions for long tours
- Optional text for accessibility
- Better experience for mixed-language groups
Training sessions & classrooms
Corporate trainings, onboarding, workshops… Participants focus on content instead of language barriers.
- Great for mixed-language teams
- Live subtitles help comprehension
- Works in-person or remote
Customer support & help desks
Let agents serve customers across languages faster. Perfect for service desks, reception, and assisted support stations.
- Speeds up international support
- Audio + text improves accuracy
- Works as a lightweight “translation station”